性命甚至世界的來去沿襲——徐衍藝術項目作品“THE EGG”以一幕虛擬與天主的相遇作為舞臺,固然與藝術傢Andy Weir原作中取得的感知略微有所分歧,但這部影片轉達於我們的,是關乎命運配合體、記憶與採取此類話題。與其說是在逝世後同天主對話,更感到像一個懵懂而又永恒的性命體的靜思。藝術傢經由過程作品想轉達的不雅點是:“每一次你損害他人,都是在損害你本身。你所做的每一個好心的行動,都是對你本身做的。任何人類所經過的事況的每一個快活和哀痛的時辰,都是由你所經過的事況的,或將由你所經過的事況的。”這一不雅念與釋教的輪回有些許吻合,人類性命的輪回、我們彼此依存的關系……思慮假設宇宙這顆“蛋”真的這般運轉著,那麼人所遭遇的各種命運,能否也可看作是另一個時辰的本身對當下的本身發生的某種影響?這般解讀聽起來或許消極,缺乏一些豪情,卻能為人帶來安慰。我們是舉措的收回者,亦是接收者。蒙受,採取某一種記憶、命運、逝世亡的方法,便是採取世界上一切的本身,亦是接收著這個不竭生長和完美的世界,正如影片中的天主所說,這一切的意義是:“讓你成熟”。徐衍包養一個月價錢的影視作品深刻切磋人類存在的焦點題目。此中預設瞭兩種形狀,即人世和全知萬能的神的角度。在這個閉合包養網心得的系統中,“我”作為主體提出的題目都是最終性的,這些題目關乎存在的實質、意義和價值,而它們的謎底,都無一破例地指向瞭全知萬能的“他”。既是人類對未知的敬畏,也是對處理題目的一種依靠。但是如許的依靠並非是幻想的,而是樹立在每小我的性命經歷和自我認識之上的。每小我都在平生中不竭地摸索、詰問、實行,試圖找到屬於本身的謎底。但遺憾的是,每小我的平生都隻能選擇一條途徑,隻能以本身的方法往經過的事況和體驗生涯。反思本身的生涯,從中尋覓意義和價值。而這種尋覓的經過歷程,也是人們對自我認識的深化的經過歷包養情婦程。影視作品確定瞭人類對自我的塑造。“將地上的記憶帶上天”這些記憶包含人們的經過的事況、經歷和價值不雅等。這不只是對個別的確定,也是對全部人類汗青和文明的確定。由於每一個個別都是人類全體的一部門,個別經歷也是人類全體經歷的一部門。人類在不竭尋求自我完美和成長的經過歷程中,經由過程積聚經歷和記憶,完成著自我塑造和晉陞。每一轉世的性命或許擁有新的記憶和經過的事況,但每個魂靈所包含的常識和經歷卻如幽暗的燭光照著一全部汗青。這些經歷和常識在新的性命過程中逐步蘇醒,採取別人與汗青亦是採取自我。個別與所有人全體在作品中獲得瞭奇特的展示。長久性命的記憶是我們作為個別生長的見證,而一顆蛋的所有人全體記憶則是我們作為人類命運配合體的一部門對曩昔的配合感知息爭讀。人與性命和宇宙的關系,是個過於宏大話題,以致於太多人究其平生無法厘清。我們正需求像徐衍的影視作品——教會我們以輕松的姿勢往解構性命和宇宙關系的普世的題目。性命甚至於世界的來去沿襲,在這個輪迴中,決心含混時光的出發點,讓不雅者可以肆意拔出某一時點,由此再看向曩昔與將來,而這看到的曩昔實在也能夠是將來,而看到的將來也能夠是曩昔,至於這曩昔與將來,畢竟是實際產生的記載成果,仍是虛擬改革的場景故事?都是,也都不是。
包養
The Reciprocal Cycle of Life and the World–Xu Yan Art Project“The Egg” sets th包養網車馬費e stage for a fictionalized encounter with God, and although it differs slightly from the per包養ception gained in artist Andy Weir’s original work, the film conveys topics such as the community of destiny, memory, and acceptance. Instead of a conversation with God after death, i包養t feels more like the med包養網VIPitation of an unknowing and eternal being.The point the artist is trying to convey through his work is this: “Every time you hurt someone, you are hurting yourself. Every act of kindness you do is done to yourself. Every moment of joy and sadness experienced by any human being is experienced,包養女人 or will be experienced, by you.” This idea is somewhat consistent with the Buddhist concept of reincarnation, the cycle of human life, and our interdependen包養網單次t relationship…If the “egg” of the universe is indeed working in this way, can the various fates suffered by human beings be viewed as the i包養妹nfluence of the self of another moment on the self of the present moment? If this is the way the universe works, then can the fate of man be seen as the influence of his own self at another time on his own self in the present? Such an interpretation may sound negative and lack some 包養網passion, but it can bring comfort. We are the senders and receivers of actions. To bear, to accept a certain memory, a certain fate, a certain way of dyi短期包養ng, is to accept all of ourselves in the world, and to accept the world as it grows and improves. As God says in the film, the point of it all is: “to make you mature.”Yan’s film delves into the core issues of human existence. Two perspectives are presupposed: the earthly and the omnipotent God’s. In this closed system, the questions posed by “Me” as the subject are all ultimate—they concern the essence, meaning, and value of existence. The answers are invariably directed toward the all-knowing and all-powerful “He.” It is not only a reverence for the unknown but also a kind of trust in problem-solving. However, this trust is not imaginary; it is based on each person’s experience and self-awareness.Everyone is constantly exploring, inquiring, and practicing throughout their lives, trying to find their own answers. Unfortunately, each person can only choose one path in their life and can only experience it in their own way, reflecting on their own life to find meaning and value. This process of searching is also包養管道 the process of deepening people’s sense of self.Film affirms human beings’ ability to shape themselves. “Bringing earthly memories up to the heavens” encompasses people’s experiences, values, and more. This affirmation extends not only to the individual but also to human history and civilization as a whole. Because every individual is a part of the human race, individual experiences are also integral to the collective human experience. In their continual pursuit of self-improvement and development, human beings realize self-shaping and upgrading through the accumulation of experiences and memories.Each reincarnated life may bring new memories and experiences, yet the knowledge and experience contained in each soul resemble a shadowy candle illumina包養網ting an entire history. These experiences and knowledge gradually awaken in the course of a new life, and the acceptance of others包養俱樂部 and history is also the acceptance of oneself. Individuals and collectives are uniquely represented in the work. The memory of a short life serves as the witness to our growth as individuals, while the collective memory of an egg is our shared perception and interpretation of the past as part of the human destiny community.The relationship between human beings, life, and the universe is a topic so vast that many spend their entire lives unable to clarify it. Films like Yan’s are needed to teach us to deconstruct the universal issues of the relationship between life and the universe in a relaxed manner. In the cycle of life and the world, the starting point of time is deliberately blurred, allowing the viewer to insert a point in time at will, and then look into the past and the future. The past one sees may actually be the future, and the future one sees may be the past. Regarding this past and future, are they the recorded results包養妹 of real occurrences, or are they the stories of virtually remodeled scenarios? Both and neither.
徐衍Yan Xu